РАДЖА
РАМ
РАДЖА РАМ одна из
глубочайших звезд британской транс сцены . The
Infinity Project был ранним лучом света , и вот
психоделический сейшн продолжается уже долгое
время на стыке тысячелетий , со многими проектами
, и постоянным жизнеутверждающим стилем
музыкального самовыражения . Майкл Госней
разговаривал с Раджа Рамом в марте 99 года .
М: Было здорово , когда я встретил
тебя в прошлом году , приехав в июне . Вечеринка в
Девлоне была бриллиантом ! И тусовка в Авенбери ,
по пути в Лондон , тоже была очень супер !!!
Р: Я слышал об этом , звучит так , как будто ты
реально почувствовал энергию людей .
М: Да ,это все сопровождает транс
движение , это его часть . Сейчас существует
огромная сцена в Великобритании . Как все
начиналось ?
Р: Это было примерно 10 лет назад , в '89 . Мы создали
группу , называющуюся The Infinity Project , что стало
инициалами для TIP .
М: Так рано , в '89 - '90 ?
Р: В '89 мы провели нашу первую вечеринку в декабре
, где играли наши примитивные треки для своих
друзей . Мы подумали " Вау ! Это возможно ! Мы
можем делать это ! " И так , следующие 5 - 6 лет мы
покупали больше оборудования , вкладывались в
это вместе .
М: Вау ! И когда сформиловалось TIP records
?
Р: Это случилось в 94-ом , что довольно поздно . Итак
, мы действительно были командой , и к тому
времени сделали 30 - 40 треков
М: Вы не собирались выпускать треки ,
вышедшие ранее на Dragonfly ?
Р: Dragonfly и Юз ( Youth ) дали нам первый шанс , и мы
выпустили целую серию треков . Они , кстати , все
еще выпускают некоторые треки из этого каталога .
Но они держали нас в определенных рамках , и
поэтому дальше мы решили идти одни .
М: Кто участвовал в TIP ?
Р: Это был я и Грехам Вуд ( Graham Wood ) , вдвоем . Мы
записывались под именем The Infinity Project . В последнее
время мы почти ничего не делали , но все еще
являемся очень активными музыкантами , а в TIP
сейчас , конечно , очень много других артистов .
М: Ну , продолжим о том , что творилось
раньше . Взглянем в начало 90-х , когда транс сцена
была сосредоточена в Гоа , Лондоне и Гамбурге .
Это так ?
Р: Да-а . Наибольшее вдохновение , конечно ,
подарило нам Гоа .Потому что никогда раньше мы не
встречали чего-либо подобного . Видеть
вечеринки с парой тысяч людей , танцующих под
луной , и солнце , восходящее утром над океаном
. Это очень захватывающе видеть после клубной
жизни в Европе , или в любых других странах мира .
Каждый находил в этом свободу , и говорил ' Вау !
Это совсем просто сделать ! ' Потому что любой мог
взять кусок земли , поставить туда несколько
колонок и отлично провести время . И так мы
вернулись в Лондон очень воодушевленные этим .
Также , в 90-ом французские пати пипл делали
удивительные вечеринки в Париже . Они были
маленькие , в маленьких тесных складах , но в этом
было преимущество - Там присутствовал
великолепный дизайн . Это был полностью флюро мир
. Мы стащили много их идей . Когда я говорю стащили
- я имею ввиду то , что все мы что-то брали друг у
друга .
М: Дружеский обмен
Р: Да дружеский обмен . Лучше сказать вдохновение
.
М: Я мало слышал о сцене в Париже , я
думаю она малоизвестна .
Р: Да , но Total Eclipse были супер группой . Они все еще
очень активны и до сих пор записываются на юге
Франции . Ну а раньше они были везде как и техно ,
которое вы могли купить даже в гараже , куда вы
приехали заправиться бензином . Там же вы могли
бы увидеть техно чарты по продажам . Без сомнения
, Франция была самым большим покупателем техно в
мире течении первых трех лет . Они могли купить в
десять раз больше , чем продавалось в
Великобритании или вообще везде . Они были
реально на этом . Но сейчас они уже не хотят этого
. Они теперь перешли на другие вещи , причуда
прошла .
М: Интересно . Похоже на то , что
последние два года музыка развивалась . Идет
новая волна техно . Это кажется немного более
зрелым , более разнообразным и продуманным
смешением стилей . Так что , я бы удивился , если
это полностью вышло бы из поля зрения Парижан .
Р: Да на самом деле . Я сегодня читал журнал , где
было сказано о вечеринках в Германии - они
проходят практически каждую ночь . Каждые
выходные - огромное количество транс вечеринок ,
и все они хорошо посещаемы , с хорошим дизайном . И
вообще очень оживленное движение в Европе . Но
французы особенные , и у них свои моменты . Они
дрейфуют туда сюда , и скоро наверное вернутся к
этому опять . А в настоящий момент это не
популярно там . Но это музыкальный бизнес , вы
знаете , некоторые вещи приходят , а некоторые
уходят . Но мы увлекались этим все прошлые десять
лет , хотя вначале все было очень примитивно ,
потому что были примитивные технологии . Мы
начинали работать на старых компьютерах Yamaha ,
потом мы перешли на Atari , и они были до тех пор
,пока мы недавно не перешли на MAC . Улучшенная
технология и память , в результате можно делать
вещи все больше и больше . В студии мы получаем
первоклассный звук и огромную
производительность , большие возможности
благодаря нашему опыту , и если они используются ,
то это сразу хорошо слышно.
М: Трудно спросить , были ли у тебя за
прошедшие несколько лет любимые музыканты , но
кто , все таки , повлиял больше ?
Р: Работа Саймона Посфорда всегда удивительна .
Очень плодовитые и разнообразные проекты . Его
альбом Eclipse был просто очень запредельный !
Своего рода эмбиент-вдохновение ! Незнаю , есть ли
он у тебя .
М: Нету
Р: Он вышел на Twisted-е - его лейбле . И это
действительно изумительная вещь ! Ее обязательно
надо иметь в своей коллекции .
М: Нам нужно получше войти в контакт с
ним и лейблом Twisted , который сейчас поменял
владельца . Или это не так ?
Р: Нет , он и другой Саймон являются полноправными
владельцами ,еще у них есть свой сайт . Сейчас они
усердно работают и уже имеют много нового
материала .
М: Когда ты в первый раз работал с
Саймоном ?
Р: Вообще-то с самого начала . В 95-ом мы сделали
альбом Mystical Experiences который вышел на Blue Room , это был
наш первый эмбиентный альбом . Саймон участвовал
примерно в 80% всех треков . И , конечно , он был
соавтором таких вещей , как " Stimuli " и "
Telepathy " , и всех ранних треков The Infinity Project . Затем
мы продолжили . Второй эмбиентный альбом
назывался Yeti . Он был продюсером и одним из
координаторов . Мы записали целый альбом , это был
уже немного другой эмбиент - эпик . Альбом вышел
на TIP records . Только что мы закончили третий проект ,
о нем мы поговорим позже . Это было наше третье
эмбиент -сотрудничество .
М: Значит вы работали вместе три раза
.
Р: Да . Примерно 15-20 треков . я работал с ним так или
иначе , и часто я просто болтаюсь в студии с ним .
Мы - хорошие друзья.
М: Сколько лет Саймону ?
Р: Ему 26 или вроде того . Он отличный композитор , в
нем много музыки . Я разговаривал с ним сегодня
вечером , он сказал , что хочет работать с вокалом
и песнями . Его взгляды несомненно шире , чем у
нормального трансового человека
М: Да , мне тоже так
показалось , когда я испытал его музыку . Хорошо ,
я собираюсь вернуться к разговору о SHPONGLE , но все
еще хочу …
Р: Ну ну , продолжай !
М: Мне любопытно , что сейчас
происходит с DOOF .
Р: Он в Мехико , на психоделической конференции .
М: О , да , шаманская конференция ?
Р: Да-а ! В течение прошлого года в его музыке
происходили мега-изменения . Он дал нам
прекрасный трип пару лет назад . Это была
классика . С тех пор он тихо и незаметно работал в
студии в поисках новых типов музыки . Как то раз ,
не так давно , DOOF сыграл мне три или четыре трека ,
но они были абсолютно удивительны ! Моя нижняя
челюсть отвисла , настолько это вставляло !
Реально сенсационные , плотные , извилистые и
изящные звуки с другой планеты !!!
М: Вау !
Р: Намного медленнее , намного более обдуманно .
Еще он диджействует по всему миру . Везде , где он
играл , люди говорили , что это было фантастически
! Так DOOF-у открылась его новая сторона . Надеюсь ,
он будет в городе на следующей неделе - мы
собирались вместе с ним записать какой-нибудь
трек .
М: Невероятно ! У него появилась новая
музыка ?
Р: У него есть альбом , и мы вместе должны
поговорить о его выпуске . Появится ли это на TIP
или на каком-либо другом лейбле , на данный момент
я не знаю . Но он собирается реализовать его.
М: Замечательно !
Р: Что еще ? Давай дальше !
М: Только что у меня возник вопрос -
кто сейчас тебя больше всего радует ?
Р: Много артистов . Например , ребята из X-DREAM .
Конечно , они не на TIP , но были на двух последних
компиляциях . Их двое - ЯН ( Jan ) и МАРКУС ( Marcus ) ,
несомненно гиганты , отлично выступали с самого
начала . Когда они играют live сет , вокруг все
просто сносит !
М: Да , мы встречали их тут пару
месяцев назад - они нечто ! Они бесспорны !
Р: Они - мощнейшие космические силы !
Профессионалы в написании психоделической
музыки . И все же они монстры - в прошлом году на
open-air-е в Испании , около шести часов утра , когда
восходило солнце , они играли двухчасовой сет ,
который останется в моей памяти навсегда !
Кипение !!!
М: Ага , нам нужен DAT с записью этого !
Р: Да-а , они феноменальные , очень творческие
артисты ! Я только что слышал их новый трек . Они
всегда работают , всегда ремикшируют . Они вносят
очень много в эту сцену .
М: Да . Хорошо, теперь вот о чем : ты
имел уникальные перспективы за эти годы и у тебя
есть понимание , которое приходит с возрастом . У
нас много друзей , которые в их 20 только входят во
всю эту музыку и получают эту транс-передачу ,
если можно так выразиться . И я реально
заинтересован в попытке углубиться в духовные и
философские корни влияния на артистов , которые
делают музыку , и попытке проследить , откуда
приходят эти космические вибрации .
Р: Хорошо сказал , Майкл . Хорошо . Я думаю , ты не
можешь разделить музыку и духовность . Правильно
это - одно и то же . Ты должен признать то , что
музыка , в течении всех ее возрастов , была тесно
переплетена с духовностью . И на самом деле ,
звуки музыки лечат , поднимают . Нас привлекает
гармония музыки , гармония жизни , я думаю , все
люди хотят этого . И в музыке есть что-то
непостижимое . Я думаю , вы действительно не
можете сказать , почему эти вибрации один раз
могут поднять вас очень высоко , а в другой раз
могут заставить вас почувствовать себя такими
несчастными . И это из-за силы музыки , которая
где-то возникает . Людям , которые подходят к
этому с духовной точки зрения , даются новые
знания и открытия . Артисты узнают , как идти
дальше , но они большие провидцы , потому что
ходят по неисследованным областям . Многие люди
не понимают музыку , потому что она сложна . Вы
должны вникнуть в это , чтобы понять , но чем
дальше вы туда заходите , тем быстрее понимаете ,
насколько невероятна глубина этого . И когда-то
это выталкивает вас на высшее место ,
счастливейшее место , где все наши друзья могут
быть вместе и радоваться этому , и не имеет
значения , где это произойдет- на танцполе , или за
обеденным столом . Это - язык , на котором могут
говорить все вокруг , вся планета .
Я только что вернулся из Бразилии , и кроме этого
был на невероятных вечеринках в Южной Африке и в
Австралии . Конечно , Америка находится в самом
расцвете , и куда бы вы не пошли , везде
фантастическая потребность в этом специфическом
виде музыки , потому что нет другой такой музыки ,
которая может дать танцполу энергию подобную
этой .
Транс музыка должна вводить людей в подобные
трансу состояния через ритм и психоделические
звуки , которые мы когда то открыли . Это целый
процесс , и как я уже сказал ранее , действительно
неразлучный с духовностью . Эта музыка , я
чувствую , приносит нас намного ближе к тому , что
мы пытаемся найти , что бы это ни было .
М: Независимо от того , каковы наши
невысказанные интуитивные убеждения .
Р: Это похоже на саундтрек к нашей жизни . Это то ,
в чем мы должны преуспеть , и это фон , на котором
мы живем .
М: Мне кажется , что это наше сознание
, которое на сегодняшний день можно назвать
взрывом сложности . GOA GIL говорит о своей музыке -
" Проецирование древнего племенного ритуала
на 20й век " Я думаю , это он хорошо сказал . И это
больше , чем проецирование , возможно , это
дальнейшая эволюция , потому что нам нужны более
сложные , более частые испытания , чем нашим
предкам .
Р: Определенно да . Я считаю , что путь нашего
развития лежал от пещерного человека к рэйв -
человеку . Конечно , мы стали более утонченные ,
сложные . Вещами , которые нас продвигали
последние 50 лет , были наркотики и компьютеры , вы
знаете , последние 30 лет мы реально имели время
исследовать определенные частоты и определенные
пространства , которые раньше были не
исследованы раньше - недоступны , неизвестны . У
нас появилось много областей , куда мы имеем
доступ . Знания , и объединяющий все наши знания
Интернет , когда каждый человек на земном шаре
может поговорить с другим человеком , целая
планета действительно соединена .
М: Это увлекательно , насколько
развились наши технологии за прошедшие 20 лет .
Все цифровые вещи , и транс музыка возникли в
результате этих технологий . А Интернет соединил
нас всех .
Р: Абсолютно точно .
М: Когда ты думаешь об этом , тебе не
интересно ? Символически , будущее приходит с 2000-м
годом . И все это здесь , ты знаешь ?
Р: Да , сейчас у нас много различных
приспособлений , инструментов . Больше никаких
оправданий , потому что все что нам сейчас нужно ,
уже есть . Люди долго и упорно обучаются , и
постепенно проявляются плоды их труда . Мы видим
чудесные открытия , невероятные изобретения и
фантастическое искусство по всей планете .
М: Да-а !
Р: Калифорния очень плодовита , и Лондон , конечно
, как плавильная печь , в которой смешивается все ,
что происходит , а происходит сейчас очень многое
. Это очень захватывает , когда находишься там .
М: Да , Да-а , это так . Мы собираемся
изучать феномен транса с психологической и с
физиологической точки зрения на Radio-V . Мы
связались с людьми из замечательного California Institute
of Integral Studies . Это там , где Ральф Мэзнер (Ralph Metzner ) и
другие блестящие люди . У них там есть
лаборатория , и один из главных профессоров ,
который запустил эту лабораторию для
исследования психологических состояний , очень
заинтересовался трансовыми трипами , и хочет их
исследовать . Я думаю , это тоже важно . Еще думаю ,
что когда смотришь на всю эту сцену , и на феномен
транс-трипа снаружи , понимаешь , почему
некоторые родители остаются в маленьком
замешательстве .
Р: Это большой знак .
М: Да , хороший знак .
Р: Это похоже на rock n' roll .Ваши мама и папа не любят
его , а бабушка и дедушка вообще ненавидят .
М: Ты считаешь это то , что нам нужно ,
нужно человеческому организму . Я думаю , хорошая
идея попытаться понять это несколькими разными
путями , и возможно , даже более клинический ,
научный способ исследования может оказаться
полезным . Это конечно , только часть моего
взгляда . Так или иначе, я задавался таким
вопросом .
Несомненно , нам очень понравился
SHPONGLE , который был в процессе написания два года .
Р: Да это ратянулось на пару лет .
М: Зато , это действительно сокровище
. Я знаю , тебе задавали этот вопрос много раз , но
как бы ты описал музыку SHPONGLE ?
Р: Это просто Ambient , вдоль все тех же линий , но на
этот раз мы использовали больше разных бочек и
полное совмещение с технологией , потому что в
студии , которой мы записывались , имелось все ,
что только можно было пожелать , и в конце у нас
просто лежало на полу 50 инструментов , которые
невозможно использовать , оставалось только
пускать слюни . Итак , мы даже и не могли пожелать
лучших условий для работы . Это был дом с
соломенной крышей в Самерсет (Somerset ) на пустынном
холме , и мы могли неделю за неделей делать музыку
вместе , так как обстановка , в которой она
писалась , была непринужденной , расслабленной , и
очень космической . Мы действительно могли
получить впечатление непрерывности . Я много
путешествовал между треками , и обычно я
возвращался с новым вдохновением , потом сидел ,
разрисовывал Саймону мои трипы . Мы должны были
выражать в треках все визуально , чтобы потом это
переносило на конкретное место и воссоздавало
конкретные настроения .
M: Synaesthesic production …
Р: Он , конечно , профессионал . Он мог бы провести
три дня , работая над маленьким кусочком басовой
линии . Поверьте , что не любой бы мог делать это ,
но он настолько взыскателен , что когда это уже
готово - это как вещь . Но никто не находит времени
, чтобы рассматривать его работу настолько
микроскопично . Но в этом нет никаких недостатков
.
М: Конечно ! Каждый раз , когда я
слушаю CD , нахожу в нем что то новое .
Р: Да-а , там есть много кодов в мульти-слоях , люди
могут говорить , что там секретные сообщения , но
на самом деле в зависимости от того в каком
состоянии вы слушаете , и какие у вас наушники , вы
обнаружите абсолютно разные вещи , хотя мы
пытались сделать , что бы это была одна и та же
информация . Так один человек услышит одну вещь ,
а другой - немного другую , хотя они слушают один и
тот же трек .
М: Что нас ожидает в этом году ?
Р : Сегодня вечером я говорил с Саймоном по
телефону о том , что мы могли бы начать делать
SHPONGLE-2 . Это из-за того , что только что я вернулся
из нескольких больших путешествий , и у меня есть
некоторые невероятные идеи , которые еще горячи .
Это касается и других проектов . Например YETI , я
хочу начать YETI-2 . Я проThe Mystery of the Yeti , который
вышел на TIP пару лет назад . Продолжение я надеюсь
завершить до конца тысячелетия , оно будет
называться High on Mount Kailash , и оно должно вывести нас
на новый уровень , и мы будем продолжать делать
музыку в этом стиле . Total Eclipse собираются
участвовать в этом проекте . DOOF тоже собирается ,
и Саймон собирается , и еще много молодых
английских ребят собираются работать в этом ,
судя по всему , основном нашем проекте .
М: Можно сказать , что это
тематическая компиляция ?
Р: Это будут три различные части, выполненные
тремя различными группами , вовлеченными в этот
проект .
М: Замечательно !
Р: Да-а , заманчиво . И далее каталог TIP выглядит
очень занятым в этом году . Это повторный выпуск
THE INFINITY PROJECT за все прошедшие десять лет
существования . Еще появится пара альбомов от
других артистов . А весной выйдет новая
компиляция . Также мы собираемся ближе к лету
выпустить Infinite Excursions-3 - коллекцию эмбиента . Это
будет очень специальный альбом , потому что нам
действительно нужно занять те часы , когда мы не
на вечеринках , например когда направляемся на
вечеринку в автомобиле , мы можем отлично
отдохнуть и послушать немного интеллектуальной
музыки .
М: Мы очень продвинулись в этой
музыке , так что для этого стиля я бы дал название
"Ambient Salon"
Р: Мощная терминология . Очень важно то , что
сейчас люди стали более искушенными в этом деле .
В эмбиенте можно сделать много того , чего нельзя
сделать в техно . Техно очень ограничено , в
эмбиенте же - вообще нет границ - вы можете
продолжать делать его до тех пор , пока он хорошо
звучит .
М: И хорошо воспринимается . Мы
смотрим на продолжающийся рост понимания музыки
и музыкантов . Конечно , это была проблема всей
техно сцены . Андеграунд - вещь , очень полезная во
многих случаях , но это автоматически создает
больше особых ситуаций , когда вы должны знать ,
как оказаться на хорошей пати , или иметь друзей
,которые тратят свое время , вникая в музыку . Люди
в Соединенных Штатах находятся в мейнстриме , и
даже если у них такие же вкусы , у них нет таких
амбиций . Мы действительно надеемся , что нашими
усилиями и усилиями многих других журналов ,
которые держатся на новой культуре , мы покажем
им некоторых из этих артистов , например SHPONGLE .
Р: Хорошо . Саймон сейчас занимается
прмоутерством в Майами , только что он играл на
складе в Нью-Йорке вместе с John Emanuel . Мы конечно ,
должны добраться до Калифорнии , и будем рады
привезти туда всю команду TIP , и показать то , что
мы умеем . Это движение очень похоже на движение
сюрреалистов в 20ых в Париже , абстракционистов ,
экспрессионистов , ну или кто бы там ни был , это
движение пришло сюда . То чему мы учились -
развлекает нас . Мы стали экспертами в этом , и
хотели бы радовать вас , и радоваться вместе с
вами . Потому что это очень , очень , очень
приятная атмосфера . Люди, которые открыты этому ,
очень хорошие люди .Просто чувствовать , что есть
мировое семейство , неважно , большое оно или
маленькое , это прекрасно . Я знаю , нам нужно
много друзей в Америке , мы действительно
надеемся на это . Мы думаем об этом каждый день .
М: Хорошо , мы будем что-нибудь делать
, чтобы облегчить ваши визиты .
Р: Все очень хотят приехать !
М: Большое спасибо за то , что нашел
для меня время .
Р: Спасибо , рад был поговорить с тобой ! |